本文作者:小旺

食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点-食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点是什么

小旺 04-25 5
食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点-食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点是什么摘要: 宋嫂鱼羹英文介绍?四大菜系英文?八大菜系的风味各有不同他们所代表的都是什么样的口味儿呢?做中餐的英文怎么写?宋嫂鱼羹英文介绍?宋嫂鱼羹宋嫂鱼羹是浙江省杭州市的一道风味传统名菜,属于...
  1. 宋嫂鱼羹英文介绍?
  2. 四大菜系英文?
  3. 八大菜系的风味各有不同他们所代表的都是什么样的口味儿呢?
  4. 做中餐的英文怎么写?

宋嫂鱼羹英文介绍

宋嫂鱼羹

宋嫂鱼羹是浙江杭州市的一道风味传统名菜,属于浙菜系-杭帮菜;该菜品创制于南宋淳熙年间。

宋嫂鱼羹通常鳜鱼或鲈鱼蒸熟后剔去皮骨,加上火腿丝、香菇、竹笋末、鸡佐料烹制而成。Songsao fish soup

食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点-食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点是什么
图片来源网络,侵删)

Songsaofish soup is a famous traditional dish in Hangzhou City, Zhejiang Province, which belongs to the Zhejiang cuisine hangbang cuisine. It was created in the Chunxi period of the Southern Song Dynasty.

Songsao fish soup is usually cooked by steaming mandarin fish or perch, removing the skin and bone, adding shredded ham, mushrooms, bamboo shoots, chicken soup and other seasonings.

四大菜系英文?

川菜:Sichuan cuisine鲁菜:Shandong cuisine或者served苏菜:Jiangsu cuisine粤菜:Cantonese cuisin这四个菜是常说的中国四大菜系

食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点-食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点是什么
(图片来源网络,侵删)

八大菜系的风味各有不同他们代表的都是什么样的口味儿呢?

八大菜系各有千秋,因为人的口味轻重不同,说不上那个菜系的菜最好吃。

鲁菜,又叫山东菜。以其味鲜咸 脆嫩,风味独特,制作精细享誉海内外。庖厨烹技全面,巧于用料,注重调味,适应面广。其中尤以"爆、烧、塌"等最有特色。山东广为流传的锅塌豆腐、锅塌菠菜等,都是久为人们所乐道的传统名菜。

名菜:油爆大哈、红烧海螺、糖酥鲤鱼

食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点-食谱英文 菜系介绍 餐饮业的特点是什么
(图片来源网络,侵删)

四川菜系(川菜) 川菜的形成大致在秦始皇统一到三国鼎立之间。 流派:有成都重庆两个流派。

特点:以味多、味广、味厚、味浓著称。

名菜: 宫爆鸡丁、一品熊掌、鱼香肉丝、干烧鱼翅

江苏菜系(苏菜)特点:烹调技艺以炖、焖、煨著称;重视调汤,保持原汁。

名菜: 鸡汤煮干丝、清炖蟹粉、狮子头、水晶肴蹄、鸭包鱼 。

浙江菜系(浙菜)流派:由杭州、宁波、绍兴等地方菜构成国菜的英文名称,最负盛名的是杭州菜。

特点:鲜嫩软滑,香醇绵糯中国家常菜,清爽不腻。

名菜:龙井虾仁、西湖醋鱼、叫花鸡

广东菜系(粤菜) 流派:有广州、潮州、东江三个流派,以广州菜为代表。

特点:烹调方法突出煎、炸、烩、炖等,口味特点是爽、淡、脆、鲜。

名菜:三蛇龙虎凤大会、烧乳猪、古老肉、冬瓜盅、盐焗鸡。

湖南菜系(湘菜)

流派:湖南一带

特点: 注重香酥、酸辣、软嫩、麻辣、酸、辣、焦麻、香鲜,尤为酸辣居多。

名菜:红煨鱼翅、冰糖湘莲、剁焦鱼头

福建菜系(闽菜)

流派:由福州、泉州、厦门等地发展起来,并以福州菜为其代表。

特点:以海味为主要原料,注重甜酸咸香、色美味鲜。

名菜:雪花鸡、金寿福、烧片糟鸡、桔汁加吉鱼、太极明虾

徽菜系(徽菜,又称皖菜)

流派:由皖南、沿江和沿淮地方风味构成。皖南菜是主要代表。

特点:以火腿佐味,冰糖提鲜、擅长烧炖,讲究火工。

名菜:葫芦鸭子、符离集烧鸡

中餐的英文怎么写?

做中餐的英文写作为Cook Chinese Food。
1. "Cook" 是做饭的含义,是英文中最为常见的表达方式。
2. "Chinese Food" 是中餐的固定翻译,指代中国传统的饮食文化可以准确地表达中餐的概念。
3. 关于中餐的翻译,除了 "Chinese Food",还可以用 "Cuisine from China" 等表达方式,但是 "Cook Chinese Food" 更加简洁明了,符合英文表达的习惯,可以直观地让读者知道这个短语的含义。

文章版权及转载声明

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.poly-cloud.com/post/178.html发布于 04-25

阅读
分享